追蹤
萬生萬世的情與海難分
關於部落格
一生的夢與愛在此奔騰,
萬生萬世的情與海難分。
我忍耐,我等待,
我沉潛再回來。
  • 66860

    累積人氣

  • 4

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

《尚書‧大禹謨》

《書大禹謨》:「正德、利用、厚生,惟和。」孔傳:「正德以率下,利用以阜財,厚生以養民,三者和,所謂善政。」後因稱物有所用、民有所養為「利用厚生」。

http://zh.wikisource.org/wiki/%E5%A4%A7%E7%A6%B9%E8%AC%A8

《尚書大禹謨》(本作品在全世界都属于公有领域,因为其作者逝世已经超过100年。)

曰若稽古大禹,曰:「文命敷於四海,祗承于帝。」曰:「後克艱厥後,臣克艱厥臣,政乃乂,黎民敏德。」

帝曰:「俞,允若茲,嘉言罔攸伏,野無遺賢,萬邦咸寧。稽于眾,舍己從人,不虐無告,不廢困窮,惟帝時克。」益曰:「都。帝德廣運,乃聖乃神,乃武乃文。皇天眷命,奄有四海,為天下君。」禹曰:「惠迪吉,從逆兇,惟影響。」益曰:「吁!戒哉,儆戒無虞,罔失法度;罔游于逸,罔淫于樂;任賢勿貳,去邪勿疑,疑謀勿成,百志惟熙;罔違道以干百姓之譽;罔咈百姓以從己之欲,無怠無荒,四夷來王。」

禹曰:「於!帝念哉!德惟善政,政在養民。火、水、金、木、土、穀,惟修;正德、利用、厚生,惟和;九功惟敘,九敘惟歌。戒之用休,董之用威,勸之以九歌,俾勿壞。」帝曰:「俞!地平天成,六府三事允治,萬世永賴,時乃功。」

帝曰:「格汝禹!朕宅帝位,三十有三載,耄期倦于勤,汝惟不怠,總朕師。」禹曰:「朕德罔克,民不依;皋陶邁種德,德乃降,黎民懷之。帝念哉!念茲在茲,釋茲在茲;名言茲在茲,允出茲在茲。惟帝念功!」

帝曰:「皋陶,惟茲臣庶,罔或干予正。汝作士,明于五刑,以弼五教,期于予治。刑期于無刑,民協于中,時乃功,懋哉!」皋陶曰:「帝德罔愆,臨下以簡,御眾以寬,罰弗及嗣,賞延于世,宥過無大,刑故無小,罪疑惟輕,功疑惟重。與其殺不辜,寧失不經。好生之德,洽于民心,茲用不犯于有司。」帝曰:「俾予從欲,以治四方風動,惟乃之休。」

帝曰:「來!禹!降水儆予,成允成功,惟汝賢。克勤于邦,克儉于家,不自滿假,惟汝賢。汝惟不矜,天下莫與汝爭能;汝惟不伐,天下莫與汝爭功。予懋乃德,嘉乃丕績,天之歷數在汝躬,汝終陟元后。人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允執厥中。無稽之言勿聽,弗詢之謀勿庸。可愛非君,可畏非民,眾非元后何戴,後非眾罔與守邦。欽哉!慎乃有位,敬修其可愿,四海困窮,天祿永終。惟口出好興戎,朕言不再。」禹曰:「枚卜功臣,惟吉之從。」帝曰:「禹!官占,惟先蔽志,昆命于元龜。朕志先定,詢謀僉同,鬼神其依,龜筮協從,卜不習吉。」禹拜稽首固辭。帝曰:「毋,惟汝諧。」

正月朔旦,受命于神宗,率百官若帝之初。帝曰:「咨禹!惟時有苗弗率,汝徂征。」禹乃會群後,誓于師曰:「濟濟有眾,咸聽朕命。蠢茲有苗,昏迷不恭,侮慢自賢,反道敗德。君子在野,小人在位,民棄不保,天降之咎。肆予以爾眾士,奉辭伐罪,爾尚一乃心力,其克有勛。」

三旬,苗民逆命。益贊于禹曰:「惟德動天,無遠弗屆。滿招損,謙受益,時乃天道。」帝初于歷山,往于田,日號泣于旻天、于父母。負罪引慝,祗載見瞽瞍,夔夔齋栗,瞽亦允若;至誠感神,矧茲有苗。禹拜昌言曰:「俞!班師振旅。」帝乃誕敷文德,舞干羽于兩階。七旬,有苗格。


這是 G o o g l e 的純文字 快取http://www.chinage.net/GetBook.asp?BID=200604175338&DID=2023&SNO=2,擷取日期在 2008年5月16日 05:05:46 GMT。
G o o g l e 已先行預覽各網站,在頁庫儲放各網頁的存檔。
此網頁可能有更新的版本,請按此處檢視新版
請按這裡,以查閱完全快取頁,並包含圖片。
若要連結至此網頁或加入書籤,請使用此網址:http://www.google.com/search?q=cache:VGUhZi_EwnMJ:www.chinage.net/GetBook.asp%3FBID%3D200604175338%26DID%3D2023%26SNO%3D2+%C2%B7%E5%A4%A7%E7%A6%B9%E8%AC%A8+%E6%AD%A3%E5%BE%B7%E3%80%81%E5%88%A9%E7%94%A8%E3%80%81%E5%8E%9A%E7%94%9F%EF%BC%8C%E6%83%9F%E5%92%8C%E3%80%82%E3%80%8D&hl=zh-TW&gl=tw&strip=1


Google 和網頁作者無關,對網頁的內容恕不負責。
您的查詢字詞都已標明如下:  大  禹  正德  利用  厚生  惟 

附錄-偽古文尚書-

 

【說明】,舜的臣子,治理洪水,建立了大功,後人尊稱為。謨,謀。本篇首段記敍了、伯益和舜謀劃政事,所以叫《謨》。

 

這是梅氏偽古文之一。

 

本篇分三段:第一段記敍與伯益在舜帝之前討論政事。第二段記敍再三推辭帝位的事。第三段記敍征伐苗民的事。

 

【譯文】

 

1. 稽考古事。名叫文命,他對四海進行治理之後,又敬慎地輔助帝舜。他說:“君主能夠重視做君主的道理,臣下能夠重視做臣下的職務,政事就能治理,眾民就能勉力于德行了。”

 

帝舜說:“對!真象這樣,善言無所隱匿,朝廷之外沒有被遺棄的賢人,萬國之民就都安寧了。政事同眾人研究,捨棄私見以依從眾人,不虐待無告的人,不放棄困窮的事,只有帝堯能夠這樣。”

 

伯益說:“堯德廣遠,這樣聖明,這樣神妙,這樣英武,這樣華美;於是上天顧念,他盡有四海之內,而做天下的君主。”

 

說:“順從善就吉,順從惡就凶,就象影和響順從形體和聲音一樣。”伯益說:“啊!要戒慎呀!警戒不要失誤,不要放棄法度,不要優遊於逸豫,不要放恣于安樂。任用賢人不要懷疑,罷去邪人不要猶豫。可疑之謀不要實行,各種思慮應當廣闊。不要違背治道來取得百姓的稱讚,不要違背百姓來順從自己的私心。對這些不要懈怠,不要荒忽,四方各民族的首領就會來朝見天子了。”

 

說:“啊!帝要深念呀!帝德應當使政治美好,政治在於養民。水、火、金、木、土、穀六種生活資料應當治理,正德利用厚生三件利民的事應當配合,這九件事應當理順,九事理順了應當歌頌。又用休慶規勸人民,用威罰監督人民,用九歌勉勵人民,人民就可以順從而政事就不會敗壞了。”帝舜說:“對!水土平治,萬物成長,六府和三事真實辦好了,是萬世永利的事業,這是您的功勳。”

 

2. 帝舜說:“您來呀,!我居帝位,三十三年了,年歲老耄被勤勞的事務所苦。您當努力不怠,總統我的眾民。”

 

說:“我的德不能勝任,人民不會依歸。皋陶勤勉樹立德政,德惠能下施於民,眾民懷念他。帝當思念他呀!念德的在於皋陶,悅德的在於皋陶,宣揚德的在於皋陶,誠心推行德的也在於皋陶。帝要深念他的功績呀!”帝舜說:“皋陶!這些臣民沒有人干犯我的政事,因為您作士官,能明五刑以輔助五常之教,合於我們的治道。施刑期待達到無刑的地步,人民都能合于中道。這是您的功勞,做得真好呀!”

 

皋陶說:“帝德沒有失誤。用簡約治民,用寬緩禦眾;刑罰不及於子孫,獎賞擴大到後代;寬宥過失不論罪多大,處罰故意犯罪不問罪多小;罪可疑時就從輕,功可疑時就從重;與其殺掉無罪的人,寧肯自己陷於不常的罪。帝愛生命的美意,合于民心,因此人民就不冒犯官吏。”

 

帝舜說:“使我依從人民的願望來治理,四方人民象風一樣鼓動,是您的美德。”

 

帝舜說:“來,!洪水警戒我們的時候,實現政教的信諾,完成治水的工作,只有你賢;能勤勞于國,能節儉於家,不自滿自,只有你賢。你不自以為賢,所以天下沒有人與你爭能;你不誇功,所以天下沒有人與你爭功。我讚美你的德行,嘉許你的大功。上天的命落到你的身上了,你終當升為君。人心危險,道心精微,要精研要專一,誠實保持著中道。無信驗的話不要聽,獨斷的謀劃不要用。可愛的不是君主嗎?可畏的不是人民嗎?眾人除非君,他們擁護什麼?君主除非眾人,沒有跟他守國的人。要恭敬啊!慎重對待你的位,敬行人民可願的事。如果四海人民困窮,天的福命就將永遠終止了。雖然口能說好說壞,但是我的話不再改變了。”

 

說:“請逐個卜問有功的大臣,然後聽從吉蔔吧!”

 

帝舜說:!官占的辦法,先定志向,而後告於龜。我的志向先已定了,詢問商量的意見都相同,鬼神依順,龜筮也協合、依從,況且蔔筮的辦法不須重複出現吉兆。”

 

跪拜叩首,再辭。

 

帝舜說:“不要這樣!只有你適合啊!”

 

正月初一早晨,在堯廟接受帝舜的任命,象帝舜受命之時那樣統率著百官。

 

3. 帝舜說:“嗟,!這些苗民不依教命,你前去征討他們!”於是會合諸侯,告戒眾人說:“眾位軍士,都聽從我的命令!蠢動的苗民,昏迷不敬,侮慢常法,妄自尊大;違反正道,敗壞常德;賢人在野,小人在位。人民拋棄他們不予保護,上天也降罪於他。所以我率領你們眾士,奉行帝舜的命令,討伐苗民之罪。你們應當同心同力,就能有功。”經過三十天,苗民還是不服。伯益會見了,說:“施德可以感動上天,遠人沒有不來的。盈滿招損,謙虛受益,這是自然規律。帝舜先前到曆山去耕田的時候,天天向上天號泣,向父母號泣,自己負罪引咎;恭敬行事去見瞽瞍,誠惶誠恐莊敬戰慄。瞽瞍也信任順從了他。至誠感通了神明,何況這些苗民呢?”

 

拜謝伯益的嘉言,說:“對!”

 

還師回去後,帝舜於是施文教,又在兩階之間拿著幹盾和羽翳跳著文舞。經過七十天,苗民不討自來了。

 

【原文】

 

1. 曰若稽古(1)。曰文命(2),敷于四海(3),祗承於帝。曰:“後克艱厥後,臣克艱厥臣,政乃乂(4),黎民敏德(5)。”帝曰:“俞(6)!允若茲,嘉言罔攸伏,野無遺賢,萬邦咸寧。稽於眾,舍己從人,不虐無告,不廢困窮,帝時克。”

 

益曰(7): “都(8)!帝德廣運(9),乃聖乃神,乃武乃文(10);皇天眷命,奄有四海(11),為天下君。”

 

曰:“惠迪吉(12),從逆凶,影響。”

 

益曰:“籲!戒哉!儆戒無虞(13),罔失法度,罔游於逸,罔淫于樂。任賢勿貳,去邪勿疑,疑謀勿成,百志熙(14)。罔違道以幹百姓之譽,罔咈百姓以從己之欲(15)。無怠無荒,四夷來王。”

 

曰:“ 於(16)!帝念哉!德善政,政在養民。水、火、金、木、土、谷惟修,正德利用厚生和,九功敘(17),九敘歌(18)。戒之用休,董之用威(19),勸之以九歌,俾勿壞。”

 

帝曰:“俞!地平天成(20),六府三事允治(21),萬世永賴,時乃功。”2. 帝曰:“格汝(22)!朕宅帝位三十有三載(23),耄期倦於勤(24)。汝不怠,總朕師。”

 

曰:“朕德罔克,民不依。皋陶邁種德(25),德乃降,黎民懷之。帝念哉!念茲在茲,釋茲在茲,名言茲在茲,允出茲在茲(26)。帝念功!”帝曰:“皋陶!茲臣庶,罔或幹予正(27),汝作士(28),明於五刑(29),以弼五教(30),期於予治(31)。刑期于無刑,民協於中(32)。時乃功,懋哉(33)!” 皋陶曰:“帝德罔愆。臨下以簡,禦眾以寬;罰弗及嗣,賞延於世;宥過無,刑故無小(34);罪疑輕,功疑重;與其殺不辜,寧失不經。好生之德洽于民心,茲用不犯於有司。”

 

帝曰:“俾予從欲以治,四方風動,乃之休。”

 

帝曰:“來,!洚水儆予(35),成允成功,汝賢;克勤於邦,克儉於家,不自滿假(36),汝賢。汝不矜(37),天下莫與汝爭能;汝不伐(38), 天下莫與汝爭功。予懋乃德,嘉乃丕績。天之歷數在汝躬(39),汝終陟元後(40)。人心危,道心微,精惟一,允執厥中(41)。無稽之言勿聽,弗詢之謀勿庸(42)。可愛非君?可畏非民?眾非元後何戴?後非眾罔與守邦。欽哉!慎乃有位,敬修其可願。四海困窮,天祿永終。口出好興戎(43),朕言不再。”曰:“枚卜功臣(44),吉之從。”

 

帝曰:!官占,先蔽志(45),昆命於元龜(46)。朕志先定,詢謀僉同(47),鬼神其依,龜筮協從(48),卜不習吉(49)。”拜稽首,固辭。

 

帝曰:“毋!汝諧。”

 

正月朔旦,受命于神宗(50),率百官若帝之初。

 

3. 帝曰:“咨(51)!時有苗弗率(52),汝徂征(53)!” 乃會群後,誓于師曰:“濟濟有眾(54),鹹聽眾命!蠢茲有苗(55),昏迷不恭,侮慢自賢,反道敗德。君子在野,小人在位。民棄不保,天降之咎。肆予以爾眾士,奉辭罰罪。爾尚一乃心力,其克有勳。”

 

三旬,苗民逆命。益贊于(56): “德動天,無遠弗屆。滿招損,謙受益,時乃天道。帝初於曆山(57),往于田,日號泣於旻天(58),于父母,負罪引慝(59);祗載見瞽瞍(60),夔夔齋慄(61)。瞽亦允若(62)。至誠感神,矧茲有苗(63)?”拜昌言曰:“俞!”班師振旅(64),帝乃誕敷文德(65),舞幹羽於兩階(66)。七旬,有苗格(67)。

 

【注釋】

 

(1)[ 曰若] 發語辭。《堯典》作粵若,《周書》作越若,意義相同。(2)[ 文命] 名。《史記·夏本紀》:“夏名曰文命。”(3)[ 敷] 治理。

 

(4)[ 乂] 治理。

 

(5)[ 黎民] 眾民。[ 敏] 勉,勉力。

 

(6)[ 俞] 對。

 

(7)[ 益] 伯益,舜的大臣。

 

(8)[ 都] 嘆詞。

 

(9)[ 廣運] 廣遠。《孔傳》:“廣謂所複者,運謂所及者遠。”(10)[ 乃] 如此,見《詞詮》。這裏四個乃字都是此義。

 

(11)[ 奄] 同,盡。

 

(12)[ 惠迪] 惠,順;迪,道。

 

(13)[ 虞] 誤,失誤。

 

(14)[ 志] 念慮。《孟子·公孫醜》注:“志,心所念慮也。”[ 熙] 廣。(15)[ 咈] 違背。《說文》:“咈,違也。”

 

(16)[ 於] 嘆詞。

 

(17)[ 九功] 九事。水火金木土穀,叫六府;正德利用厚生,叫三事。合稱九功。(18)[ 九敘] 《孔傳》:“言六府三事之功有次敘。”

 

(19)[ 董] 督。

 

(20)[ 地平天成] 《孔傳》:“水土治曰平,五行敘曰成。”(21)[ 六府三事] 見注

 

(17)。

 

(22)[ 格] 來。

 

(23)[ 朕] 我。

 

(24)[ 耄期] 老耄。《孔傳》:“八十九十曰耄,百年曰期頤。”(25)[ 皋陶] 舜的大臣。[ 邁] 通勱,勤勉。[ 種] 樹立。(26)[ 念茲在茲四句] 茲,此。釋,通懌,喜悅。名言,稱述。出,推行。每句前一茲字,指德;後一茲字,指皋陶。

 

(27)[ 幹予正] 幹,犯。正,通政。

 

(28)[ 士] 古代主管刑獄的官。

 

(29)[ 五刑] 墨、劓、剕、宮、大辟五種刑罰。

 

(30)[ 五教] 五常之教,指父義、母慈、兄友、弟恭、子孝。(31)[ 期] 當,合。《孔傳》:期,當也。

 

(32)[ 中] 平,公平。《孔傳》:中之道。

 

(33)[ 懋] 美好。

 

(34)[ 刑故] 故,故意犯罪。刑故,處罰故意犯。

 

(35)[ 洚水] 洪水,水。

 

(36)[ 滿假] 滿,盈滿;假,

 

(37)[ 矜] 自以為賢。《孔傳》:自賢曰矜。

 

(38)[ 伐] 自誇有功。《孔傳》:自功曰伐。

 

(39)[ 歷數] 指帝王相繼的次序。

 

(40)[ 陟元後] 陟,升。元,。後,君。君,指天子。(41)[ 人心四句] 危,險。微,精微。精,精研。一,專一。《孔傳》:“危則難安,微則難明,故戒以精一,信執其中。”

 

(42)[ 詢] 問。[ 庸] 用。

 

(43)[ 出好興戎] 《孔傳》:“好謂賞善,戎謂伐惡。”

 

(44)[ 枚蔔] 曆蔔,逐個地蔔。

 

(45)[ 蔽志] 蔽,斷,斷定。蔽志,斷定其志。

 

(46)[ 昆] 後。

 

(47)[ 僉] 都。

 

(48)[ 龜筮] 龜,問龜,指蔔。筮,問蓍。龜筮,即蔔筮。(49)[ 習吉] 重複出現吉兆。卜筮之法,前卜已吉,不待重複出現吉兆。(50)[ 神宗] 宗,宗廟。《孔傳》:“神宗,文祖之宗廟。言神,尊之也。”(51)[ 咨] 嗟,嘆詞。

 

(52)[ 有苗弗率] 有苗,苗民。率,依從。

 

(53)[ 徂征] 徂,往。徂征,前往征伐。

 

(54)[ 濟濟] 眾多的樣子。

 

(55)[ 蠢] 動。

 

(56)[ 贊] 見。《說文》:“贊,見也。”

 

(57)[ 曆山] 《蔡傳》:“曆山,在河中府河東縣。”河東縣,即今山西永濟縣。(58)[ 旻天] 秋天,這裏泛指上天。

 

(59)[ 慝] 咎惡。

 

(60)[ 瞽瞍] 舜的父親。

 

(61)[ 夔夔齋慄] 夔,音kuí。夔夔,恐懼的樣子。齋,莊敬。慄,戰慄。(62)[ 允若] 信順,信任順從他。

 

(63)[ 矧] 何況。

 

(64)[ 班師振旅] 班師,還師。《孔傳》:“兵入曰振旅,言整眾。”(65)[ 誕敷] 誕,。敷,布,指施行。

 

(66)[ 幹羽] 幹,盾。羽,翳。都是舞蹈的工具。

 

(67)[ 格] 來。

 

 


相簿設定
標籤設定
相簿狀態